Иследования и коллекции

Foto

Коллекция электронного музея “VITAMEMORIAE” и научное исследование 

Чтобы зафиксировать жизнеописания людей, традиции, обычаи, ритуалы, редкие фотографии, старинные документы, этнографические особенности захоронений и т.п., ученые Даугавпилсского университета и Гродненского государственного университета имени Янки Купалы в ходе реализации проекта «Популяризация центров устной истории на территории латвийско-белорусского пограничья» (ID номер LLB–2–143) как части программы трансграничного сотрудничества между Латвией, Литвой и Беларусью в рамках Европейского инструмента добрососедства и партнерства 2007–2013 провели полевые исследования на территории Латвии и Беларуси в селах Краславского, Дагдского, Резекненского, Даугавпилсского краев (в Асуне, Фольварке, Круках, Скрудалиене, Индре и др.) и в Беларуси (в Браславском и Витебском районах). В ходе исследований и экспедиций разработчики проекта собирали, сегментировали, транскрибировали, оцифровывали аудиовизуальный материал (аудио- и видеозаписи, фотодокументы).

С целью пополнения коллекции электронного музея самыми ценными сегментами уже накопленного фонда полевые исследователи и эксперты по изучению некрополей также сегментируют и систематизируют до сих пор не использованный аудиовизуальный материал, собранный во время полевых исследований по устной истории, по изучению некрополей, а также в фольклорных и диалектологических экспедициях прежних лет.    

Информанты помещенных в электронный музей материалов – представители разных поколений, главным образом пожилые люди. Детство стариков, которым на данный момент около 80 лет, пришлось на 30-е годы XX века, поэтому включенные в электронный музей сегментированные аудиовизуальные единицы хронологически начинаются с детства и могут характеризовать только детские воспоминания респондентов. Памяти старших поколений придается особое значение в антропологических и исторических исследованиях – она раздвигает временные границы, дает возможность перенестись в события прошлого через видение переживших это время людей. Факты можно отыскать в исторических хрониках, но то, что могут открыть о своем времени его свидетели, придает памяти краски, запахи, вовлекает в сопереживание. Свидетели эпохи рассказывают о случившемся  с точки зрения своего личного опыта. 

Чтобы мотивировать респондентов делиться рассказами о своей жизни, участники проекта в полевых исследованиях использовали метод изучения устной истории Пола Томпсона - расширенный взгляд на социальную историю, когда встречаются и делятся общим переживанием истории самые разные группы общества. 

В основе исследования находилась методология частично структурированного интервью, которая предусматривает фокусированную (управляемую) реконструкцию событий прошлого, где интервьюер только помогает информантам реконструировать минувшее. 

Фонд устной истории электронного музея предназначен не только для специалистов, но и для самого широкого круга специалистов, поэтому, отступая от академической традиции, которая предполагает полную запись и расшифровку жизнеописания (транскрипцию – письменную расшифровку аудио- или видеозаписи), эксперты проекта договорились о сегментации 360 самых ярких, колоритных, выразительных, необычных, типологичных или экстраординарных аудиовизуальных единиц (фото-, видео-, аудиосвидетельства) – тематически завершенных фрагментов, которые решено систематизировать по тематическому плану, который одновременно включал бы как исторические процессы XX века (начиная с 20–30-х годов), так и значимые события жизни индивида.  

ДОСТУПНОСТЬ ФОНДА 

Входящие в состав фонда интервью упорядочены по историческому, антропологическому принципу и по персоналиям с указанием имени автора и имени и фамилии интервьюера.  

  • Виктор Колокольников: От санитара до политрука (война)

    После кантузии некоторое время пришлось мне быть байцом по уходу за больными. Так этот медсестра, медбрат. Ну немножко я был, месяца два. Патом минёрам-падрывником был. Патом меня быстро пачему-то наз …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Быт в войну, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: О репрессиях

    Эти репрессии – это срашная картина, канешна. Маево деда реабилитиравали толька в пяисят шэстом гаду. Мама палучила ещё какую-та кампенсацыю за то, што её атца репресиравали. А мама у меня учите …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Семья, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: О Притыцком и Машерове

    Я очень уважал Сергея Осиповича Притыцкого. Не знаю, почему. Он ко мне тоже всегда с уважением относился. Но сам же меня забрал. И когда уже потом в ЦК работал, мы повстречались и даже поздоровался. Н …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Человек и власть, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: О себе и о своей семье

    Колокольников Виктор Тимофеевич. Родился я в двадцать втором году в станице Каменской – это бывшая область войска данскова. Счас это город … Ростовской области. Ну, в общем-то, это област …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Семья, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: Начало войны

    Васемнаццатого июня дваццать втарого – васкресенье. Я ужэ купил билеты в Полоцк ехать. Дваццать втарого мы сабирались на рыбалку с ребятами. Сабрали удачки и всё. А дваццать втарого в четыре утр …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Начало войны, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: Межнациональные отношения

    Вы знаете, я кагда выступаю перед маладёжью, гаварю: «Пасматрите, мы живём с вами в уникальнейшей стране. В стране, гдзе спрадвеку, як беларусы гаворять, жили рядам беларусы, паляки, руския, лит …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Межконфессиональное и межнациональное общение, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: Коллективизация

    Калективизация пашла. В калхозы присылают к нам из городов пьянчуг всяких, бездельников. Я пашол к секретарю райкома партии: «Знаете, што, хватит дурака валять». Пишите, пишу я заявление. …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Учеба и работа, Виктор Колокольников

  • Виктор Колокольников: Бандитские отряды

    У нас командный и политический состав партизанских атрядов после асвабаждения Западнай Беларуси астались здесь. Перед вайной все в армию пашли сто восемдесят тысяч партизан Беларуси сразу же пашли в а …

    Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук ГрГУ им. Я. Купалы, Ксения Адасик, ГрГУ им.Я. Купалы

    Категории: Конец войны, Виктор Колокольников

  • Татьяна Николаева: Учёба после войны

    На Витебщине, когда вы жили, попали вы в колхоз?

    Ну да, я уже в школе училась.Хотя как мы учились – переростки. В войну не учились. День в школу – день на работе. В Глубокское педвучылишч …

    Исследователь: Алексей Загидулин, кандидат исторических наук, доцент, ГрГУ им. Я. Купалы

    Категории: Учеба и работа, Татьяна Николаева

  • Татьяна Николаева: Путришки после войны

    Вы приехали в 1953 г. тут в Путришках люди богаче жили, чем на Витебщине?

    О чём вы говорите, яны и цяпер багацей тут жывуць. У нас тут купи-прадай, Гродненшчына. За ноч зъездзиш у Польшчу. А у нас та …

    Исследователь: Алексей Загидулин, кандидат исторических наук, доцент, ГрГУ им. Я. Купалы

    Категории: Место жительства и будни, Татьяна Николаева

Программа трансграничного сотрудничества "Латвия-Литва-Беларусь" в рамках Европейского инструмента добрососедства и партнерства 2007-2013 гг.
Daugavpils University Innovation and Development
Promotion Centre
Yanka Kupala State University of Grodno
Promotion Centre

Latvia, Lithuania and Belarus Cross-border Cooperation
Programme within the European
Neighbourhood and Partnership Instrument 2007-2013
Этот проект финансируется Европейским Союзом
Eiropas Komisijas EuropeAid LV-LT-BY Programmas mājaslapa ES delegācija Baltkrievijā

Содержание настоящего сайта является предметом исключительной ответственности Даугавпилсского университета, и никаким образом не может отражать официальной позиции Европейского Союза.