Михаил Крипец: Про пленных

Категории: Воспоминания о войне, Михаил Крипец

ОРИГИНАЛЬНАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ

Былі ў нас два ваенныя асталіся. Адзін – у інваліда, адзін – у Кулеш там, адзін – у Бялундзія астаўся. Ну, як немец ужэ прыказ: усім пленных у Ліду прызваць. Так што ж. Яны бралі, немцы, і сразу там-ка дапрашвалі і ўбівалі ваенных пленных этых. А яны ж давай у лес і парцізанку строіць, арганізаваць. Ну патом, эта Ёлкін быў, харошы парэнь, у Белундзі ён астаўся. Яго шчас як Літву асвабаждалі, пад Літвою ўбілі. Нам тока ізвяшчэніе прышло, Бялундзіям зналі.

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Было у нас двое военных. Один – у инвалида, один – у Кулеш, один – у Белундия остался. Немцы приказали всех военнопленных в Лиду отправить. Они их там допрашивали и убивали. А некоторые спрятались в лесу и начали партизанку строить, организовывать. Один из них – Ёлкин – хороший парень, который у Белундия остался. Его убили при освобождении Литвы. Нам только извещение пришло.

Фотографии

Аудио запись

Исследователь: Наталья Иващенко, кандидат исторических наук, доцент, /o>

Программа трансграничного сотрудничества "Латвия-Литва-Беларусь" в рамках Европейского инструмента добрососедства и партнерства 2007-2013 гг.
Daugavpils University Innovation and Development
Promotion Centre
Yanka Kupala State University of Grodno
Promotion Centre

Latvia, Lithuania and Belarus Cross-border Cooperation
Programme within the European
Neighbourhood and Partnership Instrument 2007-2013
Этот проект финансируется Европейским Союзом
Eiropas Komisijas EuropeAid LV-LT-BY Programmas mājaslapa ES delegācija Baltkrievijā

Содержание настоящего сайта является предметом исключительной ответственности Даугавпилсского университета, и никаким образом не может отражать официальной позиции Европейского Союза.