Фёдор Карпеко: Ярмарки
Категории: Семья, Фёдор Карпеко
ОРИГИНАЛЬНАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ
А ў Гняздзілаве ці праводзіліся кірмашы?
Праводзіліся ў цэр… цэркаў была.
А якое гэта было свята?
Пятро самае хіпс… цывільнае свята. Пятро. Ну, тут, ай, многа такіх святкоў. Я іх і цяпер надта не знаю. Вот што. Пятро гэта было ўжо. Уся дзярэўня празнавала і з’язджалі, людзей ж многа было. На конях тады ўсе. На конях ехалі. Усе дарогі бы трашчэлі. А тады тут балі ўсё, як хто мог. Хто да радні прыязджаў, хто і чужы. Во тады ўжо шуміха ў нас была. Гэта я ўжо помню. Вот.
Дык калі госці прыязджалі, што ставілі на стол?
Ну, як хто мелі. Што мелі. Хто, ну тады што кабаноў калолі, сала ж было, сала ж не куплялі сваім. Гэта ж не цяпер што… што на… што на… на гэта ж нагадаваў, тое і ясі. І цялят рэзалі, кабаноў убівалі. І піталісь. Вось што.
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК
А в Гнездилово проводились ярмарки?
Проводились. Церковь была.
А какой это был праздник?
Петра. Но, было много таких праздников. Я их сейчас не очень знаю. Вот что. Это уже было Петра. Вся деревня праздновала, людей много было. Все на конях тогда приезжали. Все дороги бы трещали. А тогда здесь были все, кто мог. Кто к родственникам презжал, а кто и чужой. Вот тогда уже у нас шумиха была. Это я уже пoмню. Вот.
А когда гости приезжали, что на стол ставили?
У кого, что было. Тогда кабанов калоли, сало было. Сало ж не покупали. Это ж не теперь, что… И телят резали, кабанов убивали. И питались. Вот что.
Фотографии
Видео
Исследователь: Олег Коляго, старший преподаватель, ГрГУ им. Я. Купалы