Маски

Категории: Праздники и традиции, Антон Слишан

„Языческие традиции? Празднование Лиго! Это языческая традиция. Ну, теперь уже меньше, но держится, держится, сколько, ну, сколько, ну, сколько, ну, широко… здесь, костер жгут, и, и венки плетут. Хождение в цыгане, видишь, хождение в цыгане было забыто. Тогда мы в ансамбле возобновили эти традиции. A теперь больше не везде впускают внутрь. Если знают, если знакомы, то впускают, но это неинтересно, если тебя знают."

„Что Вы делали, когда ходили в цыгане?”

„Что в цыгане, что ходили, танцевали, пели, просили подарки, желали счастья, если давали. Если не давали, до подпирали дверь снаружи каким-нибудь колом, чтобы через окно лезли наружу или внутрь. Но в основном это уже было баловство, танцы, пение. Я знаю, что меня начали отпускать в цыгане, я уже был, наверное, учеником шестого класса, позволяли гуртом со всеми такими сверстниками, со старшими молодыми, уже разрешали родители, отпускали свободно ходить по поселкам.”

A маски, наверное, были уже?”

„Как это без масок?”

„Какие были маски?”

„Маски уже тогда, и теперь простыми кажутся. Какой-нибудь носок нахлобучил на голову и, и медведем, или просто цыганом сделался. Но это старый слой, вот, я не купил ту книгу о традициях масок Аиды Ранцене, это старый слой, который у нас происходит, с теми литовскими парнями остались, пирожное, пирожное, пирожные, или как ее, деревянные маски, их больше никто не знает, это история. Ну, еще Журавль сохранился, Смерть сохранилась, Мертвецы сохранились. A, Смерть у меня, мой, в наше время не было такого случая, еще тогда о Смерти, потому что люди уже знали, что цыгане идут. Но еще в древние времена - уйдет один Смертью к старшим, это те полную кровать напустят от, от страха, что, что Смерть пришла. Тогда еще верили, теперь не верят, не верят в такие вещи. Так есть, маска - это маска. Вот, маска есть маска.”

„Когда ходили? В какое время? В день Мартиньша? На Рождество?”

Нет, на Рождество! Это было, да, уже где-то был праздник уже в первый день Рождества шли вечером, если был праздник, если знали, что там свадьба или там, ну,  попойка, пиво разопрело, шли. А так – на второй день Рождества ходили. Вот! Еще совсем древние традиции были, в колхозные времена это уже разладилось. Еще во время войны была традиция, по крайней мере мне отец рассказывал, что Рождество праздновали четыре дня, четыре дня праздновали Рождество, и каждый день весь род собирался, где-то все родственники собирались у одного, у другого, переезжали на лошадях. Но в советское время уже это был тот редкий случай, что ехали от семьи к семье. Вот, знали, что пиво варят на Рождество, ну, вот. A, если была свадьба, или какое-то торжество, то обязательно цыгане шли, цыгане обязательно шли, если был праздник.”

„Кроме свадьбы, на какие  еще семейные торжества ходили? На крестины?”

„Цыгане?”

„Да!”

 „Нет. В основном, в нашей стороне в основном только на свадьбы и на Рождество до 4-7 января, до того времени.”

„В другое время не ходили?”

„Дальше больше не ходили. Это были октябрьские цыгане, они у нас уже были искоренены в религии, больше не было.”

„Чем вас угощали?”

„Чем угощали? На свадьбе тем, что было на столе плюс конфеты, это понятно, пиво. Но, если ты шел так, тогда это кровяную колбасу, крупяную колбасу давали, особенно, если знали кого-нибудь. Если был, от, это наш, то обязательно. А, если не знали, тогда немного скромнее, но всегда давали есть и в  мешок сыпали внутрь сыр, колбасу и хлеб, и печенье, конфеты. Конфет больше как таковых.”

А в таком шествии был какой-нибудь руководитель?”

„Обязательно одному надо было быть руководителем! Как правило, это был самый старший. Старший, если была молодежь, дети, один из старших, или, ну, один из активных, который умеет командовать, ну, как авторитет скажем, толпе авторитет нужен. А, если старшие шли, как правило, двое руководили, если были старшие – муж и жена были, якобы, они не были конкретно, вы знаете, как будто изображали, а они были как их дети или родственники и тому подобное, как будто от цыган переняли эту моду. Вот, и они командовали. Далее, обязательно, я уже где-то об этом писал или говорил обязательно, говорил, наверное, обязательно, a, нужна была тому вожаку клюка, скоба...”

„Клюка.”

„...обязательно.”

„Розги не было, была клюка?”

„Клюка! Это было, чтобы дать сигнал, что надо уходить, если начинали там много буянить цыгане, они били, это очевидно. И второе – деревенских собак, чем можно отпугнуть.”  

„Розги не было?”

„Нет, в нашей стороне не было!”

A как звали тех предводителей, скажем, толпы, цыганской толпы? Было такое специальное слово?”

Уже не помню, не помню таких вещей!”

„А та жена, что делала? Какая ее главная обязанность?”

„Обойти тех старых. Если принимали, что это цыганка, то гадание, принимали, что цыганка. A, если нет, тогда пожелания, желали так, без гадания желали.”

„Детей как-нибудь проверяли? Умение читать детей?”

„Проверяли! Да, это были случаи, если там были маленькие, то также проверяли, спрашивали.”

„О поведении спрашивали?”

„Главное было, если была молодежь в тех домах, вовлечь их надо было. Задачей  цыган было вовлечь, втянуть внутрь. Обычно были также кто-то один-два, которые искали, или, ну, жену, или, ну, которой нужен был муж. Это была обязательная игра в молодежных коллективах, вот. И, как правило, шли туда, где знали, что, что идут те девочки или мальчики. И, если кому-то еще нравился, тогда там ясно. Вот так.”

„Песни пели, да?”

„A, в основном, а-а-а, это было колядование.”

„Колядование?”

„Рождество приехало, коляда, коляда! В расписных санях, коляда, коляда! В расписных санях, коляда и так далее. Так пели! A, второе, что новое уже вошло, новейший вариант, это припевать кучу (каша из обшелушенного ячменя). Это рождественское блюдо кучу, куча, кое-где кокис говорят, неизвестно где, вот. У нас было два варианта: один ели сладкую и теперь уже новейший вариант уже делают как соус, с соленым соусом, а раньше была в основном сладкая.”

A из чего ее готовят?”    

„Только у нас только пшеничную делали.”

A у вас, как у вас ее готовили?”               

„Пшеница, варили пшеницу и, может, ну, с молоком ели, или уже был момент, зимой уже молока мало где доили, или, ну, поливали, у кого есть мед, а меда у многих не было, или сахарной водой поливали.”

„Пшеницу, это?”

„Зерна пшеницы варили!”

„Пшеничные зерна!”

„Еще не лопнувшие!”

„Только зерна, да!”

„Зерна пшеницы. Это называют куча! Вот, и так в одной песне, с кучей в припеве: Не сплю, не сплю в Рождество! Kуча, куча! Пусть моя не спит, не спит в Рождество! Kуча, куча! Пусть мои детки не полягут! Kуча, куча! И так перечисляют все, по линеечке, все что, но это уже позже, новейший вариант. Так как я был ребенком, это не пели. Это уже новый вариант вошел, вот. В основном был этот голос колядования, привычное коляда, коляда. 

Фотографии

Аудио запись

Исследователь: Dr. philol. Gatis Ozoliņš, Daugavpils Universitāte

Программа трансграничного сотрудничества "Латвия-Литва-Беларусь" в рамках Европейского инструмента добрососедства и партнерства 2007-2013 гг.
Daugavpils University Innovation and Development
Promotion Centre
Yanka Kupala State University of Grodno
Promotion Centre

Latvia, Lithuania and Belarus Cross-border Cooperation
Programme within the European
Neighbourhood and Partnership Instrument 2007-2013
Этот проект финансируется Европейским Союзом
Eiropas Komisijas EuropeAid LV-LT-BY Programmas mājaslapa ES delegācija Baltkrievijā

Содержание настоящего сайта является предметом исключительной ответственности Даугавпилсского университета, и никаким образом не может отражать официальной позиции Европейского Союза.